Lễ hội Tanabata

Orihime & Hikoboshi, Star-crossed lovers | ศิลปะ, สาวอนิเมะ, ตรุษจีน
Các vị thần đã quyết định đưa hai người về hai bờ sông ngân hà

Lễ Thất tịch chắc không còn quá xa lạ với các bạn trẻ hiện nay. Tuy nhiên, có nhiều bạn lầm tưởng rằng lễ hội Thất tịch chỉ có ở Trung Quốc. Nhưng không phải đâu bạn nha! Ở Nhật Bản cũng có một ngày lễ tương tự vào ngày này, chính là lễ hội Tanabata (たなばた hay タナバタ, Hán tự 七夕).

Tuy cùng diễn ra vào cùng ngày 7 tháng 7 hàng năm, nhưng phong tục tổ chức lễ hội này của 2 nước có nhiều điểm khác nhau. Các bạn hãy cùng theo chân Hikari để tìm hiểu kĩ hơn về lễ hội này tại Nhật Bản nhé!

Nguồn gốc Lễ hội Tanabata

Nếu tại Trung Quốc, ngày lễ Thất tịch gắn liền với Ngưu Lang – Chức Nữ và câu chuyện tình buồn của họ thì đến với đất nước Nhật Bản, người ta cũng lưu truyền câu chuyện tình giữa hai nhân vật vô cùng đặc biệt.

Ngọc Hoàng Thượng Đế khi xưa có một người con gái không những xinh đẹp lại dệt lụa vô cùng giỏi tên là Tanabata-tsume, cô hay được gọi là Orihime. Thiếu nữ xinh đẹp ấy đã rơi vào lưới tình cùng chàng chăn bò tốt bụng Hikoboshi. Mặc dù cả hai không môn đăng hộ đối nhưng Ngọc Hoàng quá thương con nên đã quyết định gả nàng cho chàng chăn bò kia. Cuộc sống bên nhau hạnh phúc đến mức hai người luôn quấn quýt lấy nhau, tận hưởng cuộc sống mà bỏ bê công việc. Khung cửi dệt vải đã lâu không có người đụng đến, đàn bò cũng bị bỏ quên để rồi đi lạc lên tận cung trời.

Điều này đã làm cho các vị thần vô cùng tức giận và họ đã đưa ra quyết định đưa hai người về hai bờ sông ngân hà. Mỗi năm đôi vợ chồng chỉ có thể gặp nhau duy nhất vào ngày 7 tháng 7 âm lịch. Vào những ngày tháng 7 âm, đàn chim ô thước sống hai bên bờ sẽ kết thành một chiếc chầu cho chàng và nàng có thể đến bên nhau. Một điều đáng buồn là nếu trời mưa thì chim không thể rời nơi trú và kết thành cầu, hai người không thể gặp nhau mà chỉ có thể chờ đợi đến năm sau.

Cũng có một dị bản khác kể lại rằng, công chúa Orihime đã khóc rất nhiều khi phát hiện ra rằng họ không thể qua sông ở đây vì không có bất kỳ cây cầu nào. Nước mắt của nàng đã khiến đàn chim ác là ma thuật đến và hứa rằng sẽ tạo nên một cây cầu bằng đôi cánh của chúng để nàng vượt sông đến gặp chồng.

Cũng vì vậy mà cơn mưa xuất hiện trong lễ hội Tanabata được gọi là “Nước mắt của Orihime và Hikoboshi”. Lễ hội Tanabata được diễn ra nhằm kỷ niệm cuộc gặp gỡ giữa Orihime và Hikoboshi.

Ý nghĩa của những vật trang trí trong Lễ hội Tanabata

Tanzaku

Tanzaku là tên gọi của những mảnh giấy ghi điều ước, mong muốn của mọi người để treo lên cành tre. Màu sắc của vật này rất đa dạng và có người nói rằng chúng được đưa ra theo Thuyết Âm Dương Ngũ Hành với 5 màu: xanh, đỏ, vàng, trắng, đen. Cũng có người nói rằng sắc màu đó đại diện cho tính cách của con người: nhân (xanh), lễ (đỏ), nghĩa (trắng), trí (đen), tín (vàng). Bạn có thể lựa chọn dải màu theo mệnh hoặc tính cách hay sở thích của mình để ghi ra mong ước của mình nhé.

Your Tanabata Wish Online will be Actually made a Tanzaku at Tanabata Shrine - GIGAZINE

Fukinagashi

Ngoài dải màu, những Fukinagashi – cột giấy lớn cũng rất quan trọng. Chúng là đại diện cho những sợi chỉ mà công chúa Orihime dùng khi còn dệt vải. Tạo hình của vật này vô cùng đặc biệt với một quả bóng giấy lớn ở phía trên, bên dưới là những dải màu bằng giấy rủ dài xuống.

Những mảnh giấy rủ xuống mang nhiều màu sắc và thường được trang trí những hình thù như bông hoa, cây lá, con vật. Cột giấy này mang ý nghĩa ước mong ngành dệt may và thủ công nghiệp luôn phát triển bền vững cùng cuộc sống của con người

Enjoy Japan's Bright & Colorful Summer from Your Own Home! Experience the  Tradition of Tanabata and the Festivals it has to Offer

Toami

Toami dùng để chỉ những chiếc lưới đánh cá từ giấy. Nếu cột giấy Fukinagashi đại diện cho ngành dệt may thì đúng như ý nghĩa, Toami là ước vọng của người dân về ngành thủy sản bội thu cũng như lời cảm ơn đến biển lớn khi đã cung cấp cho họ một nguồn sống dồi dào.

File:Kuzukago.jpg - Wikimedia Commons

Orizuru

Những chú hạc giấy được tạo hình khéo léo cùng nghệ thuật gấp giấy Origami được gọi là Orizuru. Chim hạc là loài đại diện cho sức sống lâu bền, dẻo dai. Nhiều người gấp là đan chúng lại thành những chuỗi dài và treo lên cột giấy Fukinagashi với mong ước có được sức khoẻ tốt, cơ thể tràn ngập sức sống.

Orizuru - Wikipedia

Kinchaku

Bên cạnh những nguyện cầu về mùa màng, công việc, Kinchaku là đại diện cho túi đựng tiền. Món đồ trang trí này được mọi người gấp cẩn thận bằng giấy Origami. Ý nghĩa của chiếc túi đặc biệt này chính là ước mong chuyện kinh doanh buôn bán được thuận lợi. Có thể thấy, người Nhật không chỉ chú trọng chuyện cầu mong về tình yêu mà mọi khía cạnh trong đời sống đều được quan tâm.

Tập tin:Kinchaku.jpg – Wikipedia tiếng Việt

Kamiko

Kamiko là loại búp bê giấy mặc áo Kimono, đôi khi chúng có thể chỉ là áo Kimono bằng giấy. Kamiko rất đặc biệt với 2 ý nghĩa, đầu tiên là để nguyện cầu cho ngành nghề dệt may phát triển, nghĩa tiếp theo chính là những búp bê giấy này có khả năng gánh chịu giúp con người những thảm họa, bệnh tật nguy hiểm.

Kuzukago

Người Nhật vốn nổi tiếng với sự sạch sẽ gọn gàng, điều này cũng được thể hiện rõ trong món đồ mang tên Kuzukago. Đây là loại túi rác bằng giấy với lời nhắc nhở rằng con người cần biết tiết kiệm và giữ mọi thứ luôn ngăn nắp, gọn gàng.

Lễ hội Tanabata không chỉ mang lại ước mong về tình yêu đôi lứa. Người Nhật đã rất thông minh khi tại nên một nghi lễ truyền thống mang nhiều ý nghĩa đến vậy. Nếu có cơ hội, bạn nên ghé thăm lễ hội tại xứ sở hoa anh đào để cảm nhận rõ hơn sự tuyệt vời của dịp lễ này nhé!

4 thoughts on “Lễ hội Tanabata

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *